|
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Abu Shama = Abu Shama, Kitab al-rawdatayn, ed. M. H. M. Ahmad, 2 vols, Cairo, 1954.
Abu Shama, RHC - Abu Shama, Kitab al-rawdatayn, RHC, vol. IV. Al-Ansari, trans. Scanlon = Al-Ansari, Tafrij al-kurub ft tadbir al-hurub, trans. G. T. Scanlon as A Muslim Manual of War, Cairo, 1961.
Al-Azimi = Al-Azimi, La chronique abregee dal-Azimi, ed. C. Cahen, J A, 230 (1938), p. 353-448.
Al-Harawi, ed. Sourdel-Thomine = Al-Harawi, Al-tadhkira al-harawiyya fil-hiyal al-harbiyya, trans. J. Sourdel-Thomine, BEO, 17 (1962), p. 105-268.
Al-Harawi, trans. Sourdel-Thomine, Guide = Al-Harawi, Kitab al-ziyarat, trans. J. Sour- del-Thomine as Guide des lieux de pelerinage, Damascus, 1957.
Al-Maqrizi, Ittiaz = Al-Maqrizi, Ittiaz al-hunafa, vol. II, ed. M. H. M. Ahmad, Cairo, 1971.
Al-Maqrizi, trans. Broadhurst = Al-Maqrizi, Kitab al-suluk, trans. R. J. C. Broadhurst as History of Ayyubids and Mamluks, Boston, 1980.
Al-Nuwayri = Al-Nuwayri, Nihayat al-arab ft funun al-adab, vol. XXVIII, ed. S. A. al-Nuri, Cairo, 1992.
Al-Umari, Lundquist = Al-Umari, Masalik al-absar, partial trans. E. R. Lundquist
as Saladin and Richard the Lionhearted, Lund, 1996.
Al-Yunini = Al-Yunini, Dhayl mirat al-zaman, 4 vols, Hyderabad, 1954-1961.
Atabegs = Ibn al-Athir, Al-tarikh al-bahir fil-dawlat al-atabakiyya, ed. A. A. Tulaymat, Cairo, 1963.
BEO = Bulletin des Etudes Orientales.
BIFAO = Bulletin de Vlnstitut Francais dArcheologie Orientale du Caire. BSOAS = Bulletin of the School of Oriental and African Studies. Bughya = Ibn al-Adim, Bughyat al-talab, partial ed. A. Sevim, Ankara, 1976. Bughya, Zakkar = Ibn al-Adim, Bughyat al-talab, ed. S. Zakkar, Damascus, 1988. Gabrieli = F. Gabrieli, Arab Historians of the Crusades, London, 1969. Ibn Abd al-Zahir, Rawd = Ibn Abd al-Zahir, Al-rawd al-zahir, ed. A. A. al-Khuwaytir, Riyadh, 1976.
Ibn Abd al-Zahir, Tashrif = Ibn Abd al-Zahir, Tashrif al-ayyam wal-usm, ed. M. Kamil and M. A. al-Najjar, Cairo, 1961.
Ibn al-Adim, Zubda = Ibn al-Adim, Zubdat al-halab min tarikh Halab, ed. S. Zakkar, Damascus, 1997.
Ibn al-Adim, Zubda, Dahan = Ibn al-Adim, Zubdat al-halab, ed. S. Dahan, Damascus, 1954.
Ibn al-Adim, Zubda, RHC, III = Ibn al-Adim, Zubdat al-halab min tarikh Halab, RHC, vol. III.
Ibn al-Athir, Atabegs, RHC = Ibn al-Athir, Al-tarikh al-bahir fil-dawlat al-atabakiyya, RHC, vol. III.
Ibn al-Athir, Kamil = Ibn al-Athir, Al-Kamil fil-tarikh, 12 vols, ed. C. J. Tornberg, Leiden and Uppsala, 1851-1876.
Ibn al-Athir, RHC, Kamil = Ibn al-Athir, Kamil in Recueil des historiens des Croisades, vol. I.
Ibn al-Dawadari = Ibn al-Dawadari, Kanz al-durar, vol. VI, ed. S. al-Munajjid, Cairo, 1961.
Ibn al-Furat, Lyons = Ibn al-Furat, Tarikh al-duwal wal-muluk, ed. and trans. U. and M. C. Lyons as Ayyubids, Mamlukes and Crusaders, 2 vols., Cambridge, 1971.
Ibn al-Furat, Shayyal = Ibn al-Furat, Tarikh al-duwal wal-muluk, partial ed. M. F. El-Shayyal, unpublished Ph.D. thesis, University of Edinburgh, 1986.
Ibn al-Jawzi = Ibn al-Jawzi, Al-muntazam fi tarikh al-muluk wal-umam, vol. X, Hyderabad, 1940.
Ibn al-Qalanisi, Gibb = Ibn al-Qalanisi, Dhayl tarikh Dimishq, trans. H. A. R. Gibb as The Damascus Chronicle of the Crusades, London, 1932.
Ibn al-Qalanisi, Le Tourneau = Ibn al-Qalanisi, Dhayl tarikh Dimishq, trans. R. Le Tourneau as Damas de 1075 a 1154, Damascus, 1952.
Ibn Jubayr, Broadhurst = Ibn Jubayr, The Travels of Ibn Jubayr, trans. R. J. C. Broadhurst, London, 1952.
Ibn Khallikan, de Slane = Ibn Khallikan, Wafayat al-ayan, 4 vols., trans. W. M. de Slane as Ibn Khallikans Biographical Dictionary, Paris, 1843-1871.
Ibn Muyassar = Ibn Muyassar, Akhbar Misr, ed. H. Masse, Cairo, 1919.
Ibn Shaddad, RHC = Ibn Shaddad, Al-nawadir al-sultaniyya, RHC, vol. III.
Ibn Shaddad, Edde = Ibn Shaddad, Izz al-Din, Al-alaq al-khatira, trans. A.-M. Edde as Description de la Syrie du Nord, Damascus, 1984.
Ibn Shaddad, Nawadir = Ibn Shaddad, Al-nawadir al-sultaniyya, ed. J. El-Shayyal, Cairo, 1964.
Ibn Taghribirdi, Nujum = Ibn Taghribirdi, Nujum al-zahira, Cairo, 1939.
Ibn Wasil = Ibn Wasil, Mufarrij al-kurub, ed. J. al-Shayyal, Cairo, 1953-1957.
Ibn Zafir = Ibn Zafir, Akhbar al-duwal al-munqatia, ed. A. Ferre, Cairo, 1972.
IJMES = International Journal of Middle Eastern Studies.
Imad al-Din, Kharida = Imad al-Din al-Isfahani, Kharidat al-qasr, Cairo, 1951; Baghdad, 1955; Tunis, 1966.
Imad al-Din, Sana = Imad al-Din, Sana al-barq al-shami, ed. F. al-Nabarawi, Cairo, 1979.
IOS = Israel Oriental Studies.
IQ = Islamic Quarterly.
JA = Journal Asiatique.
JAOS = Journal of the American Oriental Society.
JESHO = Journal of the Economic and Social History of the Orient.
JRAS = Journal of the Royal Asiatic Society.
JSS = Journal of Semitic Studies.
Kohler = Kohler, M. A., Allianzen und Vertrdge zwischen frankischen und islamischen Herrschern tin Vorderen Orient, Berlin and New York, 1991.
Lewis, Islam = B. Lewis, Islam from the Prophet Muhammad to the Capture of Constantinople, New York, 1974.
Memoires = С. Cahen, Les memoires de Sad al-Din Ibn Hamawiya Djuwayni, in C. Cahen, Les peuples musulmans dans Vhistoire medievale, Damascus, 1977, p. 457-482. MW = Muslim World.
Nasir-i Khusraw, Schefer = Nasir-i Khusraw, Safarnama, trans. C. Schefer, Paris, 1881. Quatremere = Al-Maqrizi, Kitab al-suluk, trans. E. Quatremere as Histoire des sultans mamlouks de VEgypte, Paris, 1837-1845.
RCEA = Repertoire Chronologique dApigraphie Arabe, Cairo, 1931 onwards. REI =
Revue des Etudes Islamiques.
RHC = Recueil des Historiens des Croisades: Historiens Orientaux, vols. I-V, Paris, 18721906.
Runciman = S. Runciman, A History of the Crusades, Cambridge, 1951-1954. Sibt
= Sibt b. al-Jawzi, Mifat al-zaman, Hyderabad, 1951.
Sibt, Jewett = Sibt b. al-Jawzi, Mifat al-zaman, facsimile edn. by J. R. Jewett, Chicago, 1907.
Sivan, LIslam = E. Sivan, LIslam et la Croisade, Paris, 1968.
Sivan, Modern Arab historiography = E. Sivan, The Crusaders described by modern Arab historiography, Asian and African Studies, 8 (1972), p. 104-149.
Usama, Hitti = Usama b. Munqidh, Kitab al-itibar, trans. P. K. Hitti as Memoirs of an Arab-Syrian Gentleman, Beirut, 1964.
WZKM = Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes.