В.Л.Бурцев
ПРОТОКОЛЫ СИОНСКИХ МУДРЕЦОВ

ДОКАЗАННЫЙ ПОДЛОГ

ПИШИТЕ

= Главная = Изранет = ШОА = История = Новости = Традиции = Музей = Антисемитизм = Оглавление =

Пропаганда "Сионских протоколов" заграницей и борьба в ними.

Pyccкие антисемиты, после своего отъезда из России, в 1918-1919 г.г. сплоченной группой появились в Германии. Это было еще при Вильгельме II. Среди них были: Ф. Винберг, Бискупский, Марков II, Комиссаров, Шабельский-Борк, Таборицкий, сен. Рогович, Гр. Бостунич и др.

В Германии они действовали уже не одни. У них тотчас же нашлись способные ученики и пособники, более талантливые и более сильные, чем они сами, - местные немецкие антисемиты. Они поэтому сразу же имели большой успех среди будущих гитлеровцев, кто тогда находился в оппозиции к новому немецкому республиканскому правительству после бегства Вильгельма. Под их влиянием немецкий полковник фон Ганзен, под псевдонимом Бек, еще в 1918 г. издал на немецком языке первое издание "Протоколов" и выступил страстным их пропагандистом. В своем издании ''Протоколов", имевшем огромное распространение, он повторил мысль Нилуса, что "Протоколы" были составлены на сионистском конгресса в Базеле, в 1897 г.

Тогда же pyccкие антисемиты своей пропагандой воодушевили и балтийца А. Розенберга. С тех пор он вместе с Гитлером стал одним из главных пропагандистов "Протоколов". В своей книге, выдержавшей много изданий, этот один из главных нынешних вдохновителей иностранной политики Гитлера, повторяет основную мысль "Протоколов", что в мировой политике всеми событиями руководит тайная {112} еврейская власть. По его словам, благодаря именно евреям, мы имели войну 1914 -18 г. г. Поражение Германии, Версальский договор и т. д. - все это дело тайной еврейской организации. "Сионскими мудрецами" он называет Герцля, Нордау, Ахад Гаама, Вейцмана, а выполнителями их воли - Думерга, Пуанкарэ, Ллойд Джорджа.

Розенберг и Гитлер одновременно выпустили в миллионных тиражах три издания "Протоколов" с тремя различными версиями об их происхождении.

Специально для пропаганды "Протоколов" в Германии были созданы новые органы на немецком языке. Пропаганда велась на средства государства не только в Германии, но и во всем мире, как самое важное дело. Для их издания агенты Гитлера отыскивали в разных странах подходящих издателей и тратили огромные средства на их распространение.

Таким образом памфлет русских охранников, сфабрикованный больше 30 лет тому назад, заграницей впервые был издан в Германии и оттуда получил распространение по всему миру.

Из Германии русские и немецкие антисемиты перекинули свою пропаганду "Протоколов" в Англию, Америку, Францию.

Еще в 1920 же г. в Лондоне вышел перевод "Протоколов" на английском языке И затем было еще пять его изданий. В 1921 г. корреспондент "Морнинг Пост", Виктор Мароден, выпустил новый перевод "Протоколов'', - его вышло тоже несколько изданий. В "Морнинг Пост" и "Таймсе" появился ряд статей в защиту подлинности "Протоколов". На их страницах английские и pyccкие антисемиты доказывали, что большевики представляют собою заговор еврейского интернационала против всех христианских стран и что в убийств царской семьи виноваты исключительно евреи большевики.

Во Франции, тоже в 1920 г., появились один за другим переводы "Протоколов" в издании "Либр Пароль" (Дрюмона) и в "Ла Вьей Франс" (Урбан Гойе). Особенно энергично пропаганду ''Протоколов" повели патер Жуэн в своем католическом {113} журнале, и Роже Лангбеллен в его изданиях, расходившихся в десятках тысяч экземпляров. За ними выпустила свою нашумевшую книгу Л. Фрей.

С 1933 г. во Франции снова началась усиленная антисемитская пропаганда.

В 1920 г. "Протоколы" были изданы на английском языке в Америке - в Бостоне, и вокруг этого издания началась небывалая до сих пор в Америке пропаганда антисемитизма. Огромную энергию проявил в этом деле автомобильный король Генри Форд. С 1920 г. еще, в своем журнале, издававшемся в 300 тысяч экземплярах, он начал печатать ряд ярко антисемитских статей о "Протоколах" и тогда же выпустил их отдельной книгой в двух томах в полумиллионе экземпляров. Эта его книга была переведена на несколько европейских языков. Особенно широко она была распространенна на немецком языке в Германии.

В этой американской пропаганде "Протоколов" сказалось влияние не только русских антисемитов, живших в Германии, но и местных русских антисемитов, как Борис Бразоль и Череп-Спиридович.

Последние годы в Америке антисемитизм снова стал широко развиваться и там снова стали носиться с "Протоколами".

Начиная с 1920 г., "Протоколы" появились на польском, шведском, датском, финском, итальянском, венгерском, литовском, болгарском, румынском, испанском, новогреческом, японском, китайском, арабском и других языках.

---

Но одновременно с пропагандой "Протоколов" заграницей, в русской и иностранной печати началась борьба с ними. Появились резкие статьи против них. По поводу них в Париже были напечатаны брошюры и книги Милюкова, Ю. Делевского и Слиозберга. Против них во Франции выступил известный писатель Рейнак, а в Англии Л. Вольф. Огромное впечатление произвели известные разоблачения "Протоколов" в "Таймсе" в 1921 г., где их еще недавно защищали.

{114} Вслед за появлением перевода "Протоколов", в Америке, против них с решительным протестом выступила конференция еврейско-американских организаций. Их протест был опубликован за подписями Вильсона, Каца, Т. Рузвельта, Брайяна и других.

Тогда же в Америке талантливый еврейско-американский журналист Герман Бернштейн выпустил против них книгу и затем подал на Форда в суд за клевету по поводу его антисемитских изданий. Форд был осужден, ему пришлось заплатить 70 тысяч долларов своему обвинителю за моральный ущерб.

Кроме того, сам Форд напечатал заявление, в котором отказался от антисемитизма, и говорил, что чрезвычайно огорчен тем положением, в которое его поставили его сотрудники вводившие его в заблуждение. Принося извинение еврейскому народу, Форд заявил, что отдал распоряжение редакции своего журнала прекратить всякую антисемитскую агитацию и приказал изъять из продажи его книгу "Международный еврей", но она тем не менее до последнего времени распространяется в Германии.

В 1935 г., уже после бернского процесса, тот же Бернштейн издал в Америка, по-английски, очень интересную книгу "Правда о "Сионских Протоколах". В ней он рассказал историю происхождения ''Протоколов''.

Но самым крупным событием в борьбе с "Протоколами" за последнее время, без всякого сомнения, было возбуждение в 1933-35 г. г. процесса в Берне, против швейцарских издателей "Протоколов".


= Главная = Изранет = ШОА = История = Новости = Традиции = Музей = Антисемитизм = Оглавление =