Эллинистическая цивилизация и евреи

Виктор Чериковер

ссылки к главе

Обсудим?
Жду Ваших писем!

= ГЛАВНАЯ = ИЗРАНЕТ = ШОА = ИСТОРИЯ = ИЕРУСАЛИМ = НОВОСТИ = ТРАДИЦИИ = МУЗЕЙ = АТЛАС = ОГЛАВЛЕНИЕ =

Часть I

ЭЛЛИНИСТИЧЕСКАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ В ПАЛЕСТИНЕ

Глава 6

ВОЙНА ЗА ОСВОБОЖДЕНИЕ

 

383 Согласно Первой книге Маккавеев (2:3), Симон был вторым сыном Маттафии, а Иуда - третьим. Однако Иосиф (Bel. Jud., I, 37) сообщает, что Иуда был старшим братом, и это лучше соответствует тому положению, которое он занимал в семье. Невозможно себе представить, что старшим был Симон, поскольку после смерти Иуды не он, а Ионатан занял первое место. При жизни Иуды, как это хорошо известно, Симон не выполнял особых функций, но тем не менее автор Первой книги Маккавеев полагает нужным вложить в уста старого Маттафии слова: "Вот - Симон, брат ваш; знаю, что он - муж совета, слушайте его во все дни; он будет вам вместо отца" (I Масс, 2:65). Для сравнения: Иуду Маттафия называл только воином и военачальником (I Масс, 2:66).

384 Niese В. Kritikder beiden Makkabaerbucher. Berlin, 1900. S. 46.

385 Профессор Й. Клаузнер (Klausner}. History of the Second Commonwealth. (Heb.) Vol. 3. P. 14) полагает, что хасидей - автор Второй книги Маккавеев - не желал упоминать Маттафию ввиду того, что решение сражаться по субботам было связано с его именем (1 Масс, 2:39 sqq.). Однако не было никакой необходимости исключать имя Маттафии из повествования по этой причине. Достаточно было обойти молчанием этот конкретный факт. Более того, хотя решение Хасмонеев сражаться по субботам было связано с именем Маттафии, совершенно ясно, что Иуда Маккавей не воздерживался от того, чтобы следовать этому распоряжению, хотя автор Второй книги Маккавеев не имеет угрызений совести, сообщая о нем обратное, а именно - то, что он тщательно соблюдал правило не сражаться по субботам (II Масс, 8:26 sqq.). В этом случае, что мешало автору сообщить то же самое о Маттафии? Более правильным было бы полагать, что автор Второй книги Маккавеев вовсе ничего не слышал о Маттафии и его роли в начале восстания. И это неудивительно для Ясона из Кирены, чей рассказ является основой Второй книги Маккавеев. Он не был официальным историком Хасмонеев и не знал всех подробностей семейной традиции, созданной и сохраненной при хасмонейском дворе. См. Приложение 1, § 1 в конце книги.

386 Ср.: Klausner J. History of the Period of the Second Temple. (Heb.) Vol. 3. P. 37 ff.; Schurer E. Geschichte des judischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Bd. 1. S. 215; Wellhausen J. Pharisaer and Sadducaer. Hannover, 1927. S. 84; Kolbe W. Beitrage zur griechischen und judischen Geschichte. S. 162; Bevan E. R. Jerusalem under the High Priests. P. 91 ff.; Finkelstein L. The Pharisees. 1946. Vol. 2. P. 595.

387 В этой связи стоит привести мнение Ростовцева, рассматривающего деятельность Иуды Маккавея в широком контексте эллинистического мира и оценивающего его деятельность как один из факторов распада империи Селевкидов. После описания проэллинистической политики Антиоха Эпифана он продолжает: "Эпифан не виноват в том, что, проводя эту политику и поддерживая усилия тех, кто одобрял ее среди высших классов населения Иудеи, он встретил яростное сопротивление Иуды и его последователей, готовых умереть за старые религиозные традиции и монотеистическую религиозную изолированность". На самом деле Иуда представлял идеалы и мечты широких масс местных жителей, класса, которым пренебрегало правительство и который эксплуатировала городская буржуазия. Восстание Иуды было больше направлено против правящего класса, чем против центрального правительства" (Rostovtzeff М. I SEHHW. Vol. 2. Р. 704 ff.; ср.: Р. 1105,1107).

388 Наилучшее изложение событий содержится в Первой книге Маккавеев, которой следует Иосиф Флавий в "Иудейских древностях" (XII, 265 sqq.). Вторая книга Маккавеев также содержит весьма важную информацию, однако хронология событий в ней часто искажена. Короткий рассказ Иосифа Флавия в "Иудейской войне" полон ошибок и должен использоваться с большой осторожностью.

389 Этот Аполлоний был чиновником высокого ранга в Самарии: Иосиф называет его "стратегом Самарии" (Ant. Jud., XII, 287) и меридархом (Ant. Jud., XII, 264). Некоторые ученые (Маркус, Абель) полагают, что его можно идентифицировать с Аполлонием "Мизархом". Однако имя Аполлоний было весьма распространенным в эллинистический период, и поэтому идентификация не может быть достоверной.

390 Сирон был указан в Первой книге Маккавеев (3:13) как "военачальник Сирии". Поэтому он был выше по занимаемой должности Аполлония, управлявшего тогда Самарией. См. о его должности: Bengtson Н. Die Strategie in der hellenistischen Zeit. Bd. 2. S. 171.

391 О военном аспекте битв Хасмонеев (топографические и стратегические вопросы и т. п.) см.: Avi-Yonah М. The Battles of the Books of the Maccabees. P. 13 ff.

392 В тексте Первой книги Маккавеев указывается ["войско Сирии". - Примеч. науч. ред.], но, согласно Абелю (комментарий ad loc), в еврейском оригинале было "Эдом", и отсюда текст должен быть исправлен на ["войско Идумеи". - Примеч. науч. ред.].

393 В Первой книге Маккавеев (3:41) надо читать, (цепи), вместо, (рабы) согласно с Иудейскими древностями (299). См. комментарии Бевено и Абеля ad loc. Практика брать кандалы, выходя навстречу возвращающейся с войны армии, была обычным делом и упоминается, например, у Геродота (I, 66) (Спарта против Тегеи).

394 Приглашение было послано по инициативе народа Птолемаиды (II Масс, 2:6, 8).

395 У Нарбатты, сегодня Эн-Нирба, к востоку от Туль Карема. Это место указано в рукописях Первой книги Маккавеев (5:23) в искаженной форме. Клейн полагает, что правильная форма означает Нарбатта в Самарии. См. его книгу: Klein S. Galilaa von der Makkabaerzeit bis 67. S. 3. О Нарбатте см.: Avi-Yonah M. Historical Geography of Eretz Yisrael. (Heb.) P. 117.

396 О еврейском населении в Трансиордании в этот период см.: Klein S. Jewish Transjordan. (Heb.) P. 1 ff.

397 Вторая книга Маккавеев пытается оправдать такие действия подчеркиванием участия в разделе добычи вдов, сирот и стариков. Даже если мы допускаем, что это правда, такое объяснение не меняет самого факта, но просто свидетельствует об участии всего сельского населения в разграблении имущества врага.

398 Точный перевод слова - "наследство" или "родовая собственность". Поскольку Иуда видел в эллинизаторах социальных врагов, то надо полагать, что их собственность была конфискована в пользу участников войны за свободу.

399 Об Акре как о греческом полисе, находящемся вблизи Иерусалима, и "симбиозе" между двумя "городами" (взгляд Бикермана) см. Приложение III. Что касается топографии Акры, то здесь мнения ученых расходятся, см.: Schurer Е. Geschichte des judischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Bd. 1. Leipzig, 1901. S. 198. Anm. 37; Vincent A. // RB. Vol. 42. 1933. P. 83 ff.; Vol. 43.1934. P. 220 ff.; Johns H. H QDAP. Vol. 14. 1950. P. 134 ff.; 5imons /. Jerusalem in the Old Testament. Leiden, 1952. P. 144 ff.; Vincent A.. Steve H. Jerusalem de l'Ancien Testament. 1954. P. 175 ff.

400 См. его статью: Laqueur R. Griechische Urkunden in der judischen-Hellenistischen Literatur // Historische Zeitschrift. 1927. S. 229-252. По вопросу вышеупомянутых документов ср. статью автора этой книги: Tcherikover V. The Documents in the Second Book of the Maccabbees. (Heb.) // Tarbitz. Vol. 1. 1930. P. 31 ff.

401 Так в комментариях Бевено и Абеля ad loc.

402 См. комментарии Бевено и Абеля ad loc. Согласно Бевено, наименование искажено в рукописях: данное наименование месяца означает македонский месяц Дистрос, который предшествовал Ксанфику. Эта дата соответствует порядку, в котором составлены документы (см. следующее примеч.).

403 Некоторые ученые сомневаются, что Лисий дважды воевал с евреями. См., например: Kolbe W. Beitrage zur griechischen und judischen Geschichte. S. 81. По мнению автора данной книги, имеются достаточные основания для этого взгляда; см.: Tcherikover V. The Documents in the Second Book of the Maccabees. (Heb.) P. 31 ff. Если мы примем предложенную поправку Бевено относительно сказанного в предыдущем примечании, то последовательные встречи Лисия с римлянами и евреями имели место в месяце Дистрос, за месяц до окончательного обсуждения еврейского вопроса в Антиохии. Это весьма вероятно.

404 Ученые высказывают различные мнения по поводу того, какой царь подписал документ 3 - Антиох IV Эпифан или его сын Антиох V Евпатор. Мне представляется, что речь может идти только о последнем. Согласно сведениям, содержащимся в недавно опубликованной Вавилонской клинописной хронике (см.: Sachs А. ]., Wiseman D. J. A Babylonian King List of the Hellenistic Period // Iraq. Vol. 16, part 2. 1954. P. 202 ff.; ср.: Schaumberger]. В. C. Die neue Selekideliste BM 35663 und die makkabaische Chronologie // Biblica. Vol. 35. 1955. P. 423 ff.), смерть Антиоха Эпифана надо датировать месяцем Кислев (ноябрь-декабрь) 164, а не 163 г. до н. э., как полагали ранее. Согласно Первой книге Маккавеев (3:37), Антиох покинул Антиохию осенью 166/5 г. до н. э. (ср.: Schaumberger J. В. С. Die neue Selekidenliste... P. 433), и мы знаем из различных источников, что деятельность Антиоха на Востоке протекала на территориях Армении, Вавилонии, Элама и Персии и была связана с широкомасштабными военными операциями (ср.: Meyer Ed. Ursprung und Anfange des Christentums. Bd. 2. S. 216 ff.; Niese B. GGMS. Bd. 3. S. 216 ff.; Bevan E. R. // САН. Vol. 8. P. 513 ff.). Немыслимо полагать, что все это могло уместиться в короткий период в шесть месяцев, и, следовательно, датировка Первой книги Маккавеев правильна. Весьма юный возраст Антиоха V (ему в 164 г. до н. э. было только восемь лет) не может считаться решающим аргументом против предположения о том, что документ был составлен от его имени. У Селевкидов было принято предоставлять наследнику еще при жизни отца титул царя и участие во власти и, даже если он был еще ребенком, юный возраст не мог оградить его от необходимости в теории заниматься государственными делами. Ср.: Bickermann Е. Les institutions des Seleucides. P. 21.

405 Ученые, рассматривающие евреев, с которыми Лисий и римляне вели переговоры, как Иуду Маккавея и его сторонников полагаются на форму обращения (II Масс, 11:17) [в англ. ориг. ошибочно - I Масс, 11:16. - Примеч. пер.]. По их мнению, термин обозначает неорганизованную массу, в то время как для правильного определения понятия "народ" имеется слово () Ср.: Meyer Ed. Ursprung und Anfange des Christentums. Bd. 2. S. 213; Bickermann E. Der Gott der Makkabaer. S. 82. Однако римляне при обращении к этим же евреям именовали их демос (II Масс, 11:34), между тем они тоже были знакомы с юридической терминологией эллинистического мира. Действительно, общепринятым юридическим обращением к народу, организованному как полис, обращение было демос, в то время как (), имело более широкое значение - народные массы вообще. Однако даже в классический период не всегда соблюдалась точность в использовании этих слов (афинский оратор Лисий, например, постоянно использует слово (), когда говорит об организованном в полис афинянах), и в эллинистический период термин иногда употреблялся в официальных документах вместо термина демос. См.: Welles С. В. Royal Correspondence in the Hellenistic Period. New Haven, 1934. № 15, 1, 8; № 22, 1, 4; № 52, 1, 33; OGIS, 763, 33. 40. Отсюда очевидно, что неточность в терминологии не может служить аргументом против моего мнения, что переговоры велись между Лисием и римлянами, с одной стороны, и городом Антиохия-в-Иерусалиме - с другой. Эд. Мейер (Meyer Ed. Ursprung und Anfange des Christentums. Bd. 2. S. 214) рассматривает третий документ, по крайней мере, как направленный в эллинистический город ("город Акра"), в то время как Бикерман (Bickermann Е. Der Gott der Makkabaer. S. 83) полагает, что герусия, которой адресован документ 3, представляет собой традиционную еврейскую общину Иерусалима (см. Приложение 3). Я обнаружил, что моя собственная точка зрения была выражена Дагутом (Dagut М. В. // JBL. Vol. 72.1953. Р. 151). Он, как и я, думает, что все эти документы адресованы эллинистам.

406 Во Второй книге Маккавеев (11:29) [в англ. ориг. ошибочно: II Масс, 11:28. - Прим. перев.] сказано: (). Точное литературное значение - "спускаться", однако в греко-римском мире официально это слово использовалось в более широком смысле - "возвращаться домой" (имеется в виду возвращение из изгнания, произошедшего в результате политических беспорядков и каких-то неурядиц на месте постоянного проживания). В Египте бегство из деревни известно под наименованием анахоресис - "восхождение" (из долины Нила на возвышенность). Возвращение домой выражалось различными глаголами. См. прокламацию об амнистии царя Птолемея VIII Сотера II (SB, 210, 6), а также эдикт римских управляющих Египтом Вибия Максима (SB, 220, 23 sqq.) и Семпрония Либерала (W. Chr., 19, 9 sqq., 22).

407 Во Второй книге Маккавеев приводятся имена посланцев: Иоханан и Авессалом (11:17). Нельзя ли этого Иоханана идентифицировать с тем, кто получил () от Антиоха III (Ibid., 4:11)? На первый взгляд кажется едва ли возможным, что еврейский государственный деятель, чья политическая деятельность была отвергнута эллинизаторами, заседал в герусии эллинистической "Антиохии". Однако мы уже видели выше, что герусия была оппозиционной по отношению к Менелаю, и, как уже было отмечено, эллинистическая реформа никаким образом не была связана с отменой еврейской религии. Кроме того, делегаты, посланные эллинизаторами к Лисию с задачей отмены указов Антиоха, могли быть намеренно выбраны из тех лиц, которые симпатизировали традициям предков. В 164 г. до н. э. Иоханану, возможно, было около 70 лет.

Что касается Авессалома, то я хотел бы обратить внимание (не без оговорок) на "Дом Авессалома", упомянутый в Комментарии на Аввакума (V, 9). Ср.: Freedman D. N. // BASOR. Vol. 114.1949. P. 11-12; Elliger K. E. Studien zum Habakuk-Kommentar. Tubingen, 1953. S. 238 ff. Имя Авессалома упомянуто также в Первой книге Маккавеев (11:7; 13:11). Ясно, что идентификация Авессалома с одним из членов дома Авессалома в Комментарии на Аввакума зависит от общего пока еще нерешенного вопроса о дате составления рукописей Мертвого моря. См. Приложение 1.

408 Об этом посольстве см.: Meyer Ed. Ursprung und Anfange des Christentums. Bd. 2. S. 213.

409 О Птолемее, сыне Макрона, см.: Meyer Ed. Ursprung und Anfange des Christentums. Bd. 2. S. 233. Согласно комментарию Бевено ad loc, он отождествляется с Птолемеем, сыном Доримена, высокопоставленным сирийским командиром, неоднократно имевшим дело с еврейскими событиями (I Масс, 3:38; II Масс, 4: 45; 8:8). Ср.: Bengtson Н. Die Strategic in der hellenistischen Zeit. Bd. 2. S. 164.

410 В эти годы македонский месяц Ксанфик соответствовал еврейскому Нисану, ср.: Ant. Jud., XII, 321, 412, где Иосиф идентифицирует месяц Апелайос с Кислевом и Дистрос с Адаром. Ввиду того, что не следует

411 Иосиф Флавий пишет, что Иуда был выбран народом в качестве первосвященника н занимал этот пост в течение трех лет (Ant. Jud., XII, 414, 419, 434). Однако в других местах (Ant. Jud., 385; XX, 237) он называет непосредственно после Менелая первосвященником Алкима, не упоминая совсем Иуду. Это более согласуется с ходом событий, изложенным в маккавейских книгах. Не следует предполагать, что хасидеи, составлявшие ядро сил Иуды Маккавея, согласились бы с избранием Иуды на пост первосвященника, поскольку тот не принадлежал к семье знатного священнического рода.

412 День 25 числа месяца Кислева был, вероятно, выбран потому, что в этот день тремя годами ранее Храм был осквернен совершением языческого жертвоприношения (I Масс, 4:59; (в ориг. 59) 4:44; II Масс, 10:5). Мы не знаем, почему Антиох выбрал 25 Кислева для совершения первого жертвоприношения на алтаре Храма. Предположение, что это был день рождения Антиоха (ср. комментарии Абеля к Первой книге Маккавеев (4:59) неоправданно. Во Второй книге Маккавеев действительно говорится, что евреев принудили ежемесячно приносить жертву в честь дня рождения царя, но не указывается, что это должно производиться 25 числа. Некоторые полагают, что 25-го Кислева был древний народный праздник, связанный с солнечным культом; ср.: Meyer Ed. Ursprung und Anfange des Christentums. Bd. 2. S. 209. Anm. 5, где есть ссылка на Вельгаузена; Rankin A. S. The Origins of the Festival of Hanukkah. Edinburgh, 1930.

Доказательства, однако, приводятся весьма слабые, не имеющие опоры в каком-либо источнике. Тем не менее, возможно, тут есть зерно истины, поскольку тот факт, что и Антиох, и Иуда выбрали день 25 числа месяца Кислева для масштабного культового действия, может дать основание для представления о том, что в этот день происходил какой-то древний популярный праздник, о котором мы ничего не знаем. В любом случае, не выдерживает критики мнение о том, что праздник Ханука произошел от праздника в честь Диониса. Хотя, действительно, в ходе преследований Антиоха евреи должны были праздновать также и его. Все же в источнике (II Масс, 6:7) не указано, что он приходился на 25 число месяца Кислева. Что же касается 25 декабря, дня рождения Диониса по римскому календарю, то этот день не обязательно совпадает с 25 Кислева (о празднике Диониса в Иерусалиме в течение гезерот Антиоха см.: Кет О. // Archiv fur Religionswissenschaft. Bd. 22.1923- 1924. S. 198 ff.; Willrich H. Juden und Griechen vor der Makkabaischen Erhabung. S. 170 ff.).

Указы Антиоха действовали в течение слишком короткого времени, чтобы народ был в состоянии привыкнуть к празднику в честь Диониса или рассматривать его в качестве подлинно народного праздника. Нельзя предположить, что Иуда Маккавей использовал провозглашенный язычниками праздник для определения дня освящения Храма. Последний был, очевидно, установлен в какой-то степени в подражание празднику Суккот, который не праздновался как следует в течение действия указов о гонениях; см.: Abel F.-M. Comm. to the Books of the Maces. P. 416 ff.; Hdpfl H. Das Chanukafest // Biblica. Vol. 3. 1922. P. 165 ff.; Zeitlin S. H JQR. Vol. 29.1938-1939. P. 1 ff.

413 "24 месяца Ав они пришли на суд". "Схолии" комментируют: "В дни греческого царства они судили по законам язычников, а когда возвысилась рука дома Хасмонеев и установился мир, они отменили их и стали снова судить по законам Израиля, и день, когда отменили (законы язычников) они превратили в праздник" (Megillath Ta'anith (ed. Н. Lichtenstein), 278, 334).

414 Согласно Сегалю (Segal Н. // Eretz Israel. (Heb.) Vol. 1. P. 42), Иуда начал собирать экземпляры Библии непосредственно после победы. Был также определен единый и авторитетный текст Писания. Ср. также его книгу: Segal Н. Introduction to the Bible. (Heb.) Vol. 4. Р. 864 ff.; Klausner J. History of the Period of the Second Temple. (Heb.) Vol. 3. P. 22.

415 Об изменении в составе герусии можно судить по сообщению Второй книги Маккавеев (14:37-38): Разис назван одним "из Иерусалимских старейшин" и указывается, что он был особенно предан иудаизму и боролся за него в период волнений. Такие люди были включены в герусию при Иуде Маккавее.

416 Так, например, было в Ефроне (I Масс, 5:51), Босоре (I Масс, 5:28) и Масфе (I Масс, 5:35). [Топоним "Масфа" - это конъектура издателей, сделанная на основе текста Иосифа Флавия: Ant. Jud., XII, 340. Рукописное чтение - Алема или Мелла. - Примеч. науч. ред.]

417 Таковы, например, лозунги, процитированные во Второй книге Маккавеев: - "с Божией помощью" и - "победа Бога" (8:23; 8:15). Если свиток "Война сынов Света против Сынов Тьмы" отражает борьбу Хасмонеев, как полагают некоторые ученые (см.: Avi-Yonah М. The "War of the Sons of Light and Sons of Darkness" and Maccabean Warfare. P. 1 ff.), то количество лозунгов будет больше. Однако по этому свитку см.: Yadin Y. The Scroll of the War of the Sons of Light against the Sons of Darkness. Jerusalem, 1955. [Из указанных Чериковером двух лозунгов первый действительно в греческом тексте в указанном месте есть. Второй в указанном месте греческого текста (II Масс, 8:15) отсутствует. Чуть выше, в совершенно ином контексте, есть весьма близкое, но не идентичное словосочетание: 9еой 6iKT|v - "справедливость бога" (II Масс, 8:13). Остается только предположить, что или Чериковер, или те, кто готовил английский текст книги, проявили невнимательность в процессе работы с текстом. - Примеч. науч. ред.]

418 Профессор Швабе обратил мое внимание на тот факт, что пассаж 4:35 Первой книги Маккавеев отличается по стилю от того, что является нормой для этой книги. Здесь он чисто эллинистический, а не библейский, столь характерный для всей книги. Поэтому он представляет собой позднюю вставку и его историческая достоверность сомнительна.

419 По вопросу о времени составления документа 2 см. вышеупомянутую статью автора этой книги: Tcherikover V. The Documents in the Second Book of the Maccabbees.

420 Ср., например, письмо Антиоха III Птолемею. Другие примеры: Welles С. В. Royal Correspondence in the Hellenistic Period. № 9, 30, 36, 44, 47, 70.

421 - это и подобные предложения часто использовались в эллинистический период, когда речь шла о кончине царя. См.: OGIS, 308, 338, 339. Ср.: Welles С. В. Royal Correspondence in the Hellenistic Period. P. 348 (s. v.).

422 Возрождение прежних законов ясно указано в источниках: I Масс, 6:59; Jos. Ant. Jud., XII, 382.

423 Согласно Второй книге Маккавеев (14:3) [там об этом не говорится. - Примеч. пер.], Антиох этим приказом нарушил клятву, данную евреям перед вступлением в Иерусалим. Однако политическое мировоззрение автора Второй книги Маккавеев сложилось в тот период, когда Хасмонеи контролировали все крепости. Он рассматривал требование Антиоха как оскорбление Иуде и "исправил" историю по своему вкусу.

424 Казнь была выполнена в соответствии с жестокой персидской практикой. Бевено указывает на пример, упомянутый Валерием Максимом (IX, 2, 6).

425 В источниках недостаточно ясно указано время назначения Алкима на пост первосвященника. В маккавейских книгах первое упоминание об Алкиме появляется только при царе Деметрии, и там он только желает стать первосвященником (I Масс, 7:5). Иосиф, с другой стороны (Ant. Jud., XII, 387), подчеркивал, что Алким был назначен первосвященником непосредственно после смерти Менелая. Он (Алким) также назван "прежним первосвященником" во Второй книге Маккавеев (14:3). Хронология Иосифа Флавия, очевидно, правильна. Трудно представить, чтобы Лисий покинул Палестину, не установив в Иудее политически стабильного правления посредством назначения первосвященника, ставшего ответственным перед сирийским правительством высокопоставленным чиновником. Ср. комментарий Абеля к Первой книге Маккавеев (7:5).

426 Klausner J. History of the Period of the Second Temple. Vol. 3. P. 40; ср.: Meyer Ed. Ursprung und Anfange des Christentums. Bd. 2. S. 243; Schurer E. Geschichte des judischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. Bd. 1. S. 217; Oesterley W. A History of Israel. Vol. 2. P. 239.

427 Талмуд сообщает, что Иосе бен Иоцер был дядей Якима (Алкима) и был казнен им, но последний также умер насильственной смертью (Gen. Rab. 65, 22; Mid. Psalms, 11:7 (52)). Эта история явно содержит черты вымысла и не представляет собой надежного исторического источника.

428 Переговоры между Никанором и евреями явились результатом активности эллинизаторов. Во всяком случае, Никанор направил к Иуде еврейских посланников (Феодота и Маттафию: II Масс, 14:19). Если дело обстояло так, это была последняя попытка со стороны греков окончить гражданскую войну компромиссом. Однако Алким воспротивился этому и расстроил переговоры (II Масс, 14:26).

429 Так, например, крестьяне Иудеи напали на остатки войска Никанора, разгромленного Иудой Маккавеем, и уничтожили всех до последнего человека.


= ГЛАВНАЯ = ИЗРАНЕТ = ШОА = ИСТОРИЯ = ИЕРУСАЛИМ = НОВОСТИ = ТРАДИЦИИ = МУЗЕЙ = АТЛАС = ОГЛАВЛЕНИЕ =